Material M7  
Title

The supply of combined transport services

 
Subtitle Increasing their market penetration  
Series Materials of NRP 41 "Transport and Environment", Volume M7 
Place, year Bern, 1999  
Author(s) Fabio Rossera, Roman Rudel 
Address Fabio Rossera
Istituto di Ricerche Economiche (IRE) Centrocivico
Via Ospedale 13
CH-6904 Lugano
Tel.: +41 91 912 46 67, Fax: +41 91 912 46 62
Email: fabio.rossera@ire.ti-edu.ch, Url: www.ire.ti-edu.ch/
 
Price CHF 13.40 
Order Number EDMZ 801.641.eng  
Download Summaries d / f / e / i  
Related Publications B4  
LinksTagungsreferat (f)  
Abstract English

Combined Traffic must be faster

This study within Project B4 analyses in detail the combined goods traffic through the Alps. Numerous interviews with service providers, and various cost and time comparisons of typical transport volumes, provide interesting data for this market segment.
  • According to this study, the time factor is more important than the price - as fast overnight delivery is very important. The (currently valid) ban on transport at night in Switzerland has a major influence on the market opportunities of combined transport.
  • Accelerating transport is the most important factor for growth potential:
  • For instance, a combined transport over a distance of 1000 km, leaving the terminal at 2200 hrs could reach its destination next day at 1200 hrs, instead of at 1800 hrs as at present, and could therefore compete with road transport.
  • In order to fulfil the higher expectations, combined transport would particularly have to seek market share in the segment for "groupage" freight - i.e. not full loads.
  • Refer also to the synthesis report of project B4.
 
Abstract Deutsch

Kombiverkehr muss schneller werden

In dieser Teilstudie des Projektes B4 wird das Angebot im Kombinierten Güterverkehr durch die Alpen unter die Lupe genommen. Zahlreiche Interviews mit Anbietern sowie eine Reihe von Kosten- und Zeitvergleichen für typische Transporte haben eine Fülle von interessanten Daten zu diesem Marktsegement ergeben.
  • Bedeutender als der Preis ist nach dieser Untersuchung der Faktor Zeit: Weil die rasche Auslieferung über Nacht sehr bedeutend ist, spielt das (weiter bestehende) Nachtfahrverbot in der Schweiz für die Marktchancen des Kombinierten Verkehrs eine sehr wichtige Rolle.
  • Das bedeutendste Wachstumspotenzial liegt bei der Beschleunigung der Transporte:
  • Beispielsweise könnte ein kombinierter Transport über 1000 km (mit Eintreffen am Abfahrtsterminal um 22 Uhr) statt wie heute häufig am nächsten Tag um 18 Uhr schon um 12 Uhr am Ziel sein und damit mit dem Strassentransport ungefähr gleich ziehen.
  • Um die in ihn gesetzten hohen Erwartungen zu erfüllen, müsste der Kombinierte Verkehr besonders in einem wachsenden Marktsegment Marktanteile gewinnen: bei den kleineren Sendungen, die keine volle Ladung ergeben.
  • Siehe auch Synthesebericht zum Projekt B4.
 
Abstract Français

Accélérer le transport combiné

Cette étude partielle du projet B4 passe en revue de manière détaillée l'offre de transport combiné marchandises à travers les Alpes. Un grand nombre d'interviews de transporteurs ainsi que plusieurs comparaisons coûts / durée pour certains types de transport fournissent quantité de données intéressantes au sujet de ce segment de marché.
  • Il ressort de cette analyse que la composante temps est plus décisive que le prix. En raison de l'importance des livraisons durant la nuit, l'interdiction du trafic nocturne en Suisse (toujours en vigueur) joue un rôle essentiel pour les capacités concurrentielles du transport combiné.
  • Le premier potentiel de croissance réside dans l'accélération des transports:
  • un transport combiné d'une distance totale de 1'000 km (entrée au terminal de départ à 22 heures) pourrait par exemple être livré à 12 heures le lendemain au lieu de 18 heures (moyenne actuelle). Il ferait ainsi jeu égal avec le transport routier.
  • En outre, le transport combiné se doit de conquérir des parts de marché dans un secteur en plein développement: le transport de petits chargements. C'est à cette condition qu'il pourra être à la hauteur des nombreuses attentes qu'on a placées en lui.
  • Voire la synthèse du projet B4.
 
Keywords freight transport, Güterverkehr, transport de marchandises, International, Europe, EU, International, Europa, EU, International, Europe, UE, heavy goods vehicle, lorry, Lastwagen, LW, LKW, Schwerverkehr, camion, poids lourd, combined transport, KV, Kombinierter Verkehr, Kombiverkehr, transport combiné, railway, rail, Bahn, Schiene, rail, train, chemin de fer, road, Strasse, route, statistics, data, survey, Statistik, Daten, Erhebung, Befragung, statistique, données, enquête, cost, price, tax, fee, cost fairness , Kosten, Preis, Abgabe, Steuer, Kostenwahrheit, coût, prix, taxe, impôt, verité des coûts, measure, Massnahmen, mesure, cause, reason, Ursachen, cause, raison, evaluation, Evaluation, évaluation, economy, Wirtschaft, Ökonomie, économie